ดิฉันแต่งงานกับสามีชาวอังกฤษค่ะ แต่เขาอาศัยอยู่ที่ฝรั่งเศสนานถึง 14 ปีแล้วค่ะ และเขาก็มีลูกกับภรรยาเก่า 2 คน และดิฉันก็มีลูกกับสามีเก่า 2 คนค่ะ เราตกลงแต่งงานกันที่เมืองไทย ปี 2004 ค่ะ ตอนเราไปจดทะเบียนสมรส เขาได้ให้ทนายความคนไทยของเขาทำหนังสือสัญญาควบไปด้วย โดยเราสองคนได้เซ็น ลงในสัญญาดังกล่าว ในหนังสือสัญญามีใจความโดยรวมว่า ดิฉันไม่มีสิทธิ์ในทรัพย์สินของเขาแม้แต่นิดเดียว แต่ว่า่ช่วงที่ผู้ว่าการอำเภอได้ตรวจทานดูในหนังสือสัญญาฉบับนั้น ท่านได้บอกว่า แย้งกับกฏหมายไทย คือ เราสามารถได้รับ ทรัพย์สิน จากเขาก็ต่อเมื่อเขาตาย และ มีบุตรกับเขาเท่านั้น อย่างอื่นไม่สามารถเรียกร้องได้
ดิฉันได้แต่รับทราบ แต่ไม่รู้ว่า จริงหรือไม่จริง ?... ถ้าเราไม่ต้องการอยู่กับเขา คือต้องการหย่า เรามีสิทธิ์เรียกค่าเลี้ยงดูได้หรือไม่ค่ะ?.... หนังสือสัญญาฉบับนั้น ถ้ามีข้อความใดข้อความหนึ่งผิดซึ่งไม่ตรงกับพ.ร.บ แล้วถ้าไม่ได้แก้ไขจะมีปัญหาอะไรหรือเปล่าค่ะ?..... เราเคยคุยกันว่าจะหย่าค่ะ และเขาให้เราไปรอที่เมืองไทย แต่ถ้าเขาไม่มาหย่าให้เรา เราจะต้องทำอย่างไรค่ะ?...... ก่อนที่เรากลับไปรอเขาที่เมืองไทย เราต้องการให้เขาการันตีเราเรื่องหย่า จะได้ไหมค่ะ How?... หรือจะต้องมีหนังสือรับรองการอย่าก่อนไปรอเขาที่เมืองไทย?........ จะใช้เวลานานแค่ไหนในการหย่าค่ะ?...... อย่างไรก็ตามอยากให้อาจารย์ช่วยให้รายละเอียดเพิ่มเติมอีกหน่อยได้ไหมค่ะ ดิฉันคิดไม่ออกว่าจะตั้งคำถามอย่างไรดี ขอขอบพระคุณล่วงหน้าค่ะ ดิฉันยอมรับว่าดิฉันโง่มากค่ะ ก่อนที่ดิฉันได้ลงลายเซ็นต์ตัวเองในหนังสือสัญญา เขาบอกว่าดิฉันว่า หนังสือสัญญาฉบับนี้มีอายุความแค่ 5 ปีเท่านั้นแต่พอเซ็นต์แล้ว ดิฉันเกิดความสงสัย เลยถามทนายของเขา เขาเลยบอกดิฉันว่า หนังสือสัญญานี้ไม่มีกำหนดอายุความ ใช้ได้ตลอดไปนั้นเอง