ความคิดเสรีของมีชัย
เรียนรู้กฏหมายใกล้ตัว
เรื่องสั้น
จดหมายถึงนาย
นายช่าง อบต กำหนดให้ใช้วิศวกรระดับเกินกว่าที่สภาวิศวกรกำหนด
การยกเลิกกำนันผู้ใหญ่บ้าน
ค่าส่วนกลาง
ผู้ขออนุญาตปลูกสร้างเป็นเจ้าของอาคารแต่ผู้เดียวจริงหรือไม่
ขอให้ศาลฎีกาแผนกคดีผู้บริโภครับคำขออนุญาตฎีกาอีกครั้งได้หรือไม่
อ่านทั้งหมด
มุมของมีชัย
ถาม-ตอบ กับมีชัย
ถาม-ตอบ กับมีชัย จะเป็นกุญแจ ไขข้อข้องใจของทุกๆท่าน ในเรื่องกฎหมายและการเมือง โดยท่านอาจารย์มีชัย ฤชุพันธุ์ จะขจัดความสงสัยที่เกิดขึ้นของคุณให้หมดไป เมื่อคุณส่งคำถามเข้ามาที่นี่
ส่งคำถาม
คำสำคัญ
ค้นหาใน
หัวข้อ & เนื้อหาคำถาม
ผู้ส่งคำถาม
เลือกประเภทคำถาม-ตอบ
>
การเมือง
|
กฏหมาย
|
เศรษฐกิจ
|
ทั่วไป
|
มรดก
|
แรงงาน
|
ท้องถิ่น
|
มหาวิทยาลัย
|
ราชการ
|
ครอบครัว
|
ล้มละลาย
|
ที่ดิน
|
ค้ำประกัน
|
22128 ค้ำ
|
archanwell.org
|
ล้างมลทิน
|
24687
|
hhhhhhhhhhh
|
คำถามทั้งหมด
... อ่านสักนิดก่อนตั้งคำถาม
ปิดหน้าต่างนี้
คำถามที่
หัวข้อคำถาม
โดย
วันที่
011947
แปลหนังสือเพื่อการศึกษา ต้องขอลิขสิทธิ์หรือไม่
แก้ว
17 กันยายน 2547
คำถาม
แปลหนังสือเพื่อการศึกษา ต้องขอลิขสิทธิ์หรือไม่
การแปลหนังสือเพื่อแจกจ่ายนักศึกษาอ่านเป็นตัวอย่างการแปลในชั้นเรียน (ไม่ได้ขายเอกสาร) หรือนักศึกษาแปลเพื่อส่งเป็นรายงานและวิทยานิพนธ์ ต้องขอลิขสิทธิ์จากเจ้าของหรือไม่ เมื่อ 10 ปีก่อน ทราบว่าได้รับการยกเว้นหากว่าเป็นการแปลเพื่อการศึกษา ไม่ได้จำหน่าย แต่มาได้ยินภายหลังว่ากฎหมายลิขสิทธิ์ ไม่ยกเว้นอีกแล้ว ต้องขออนุญาตในทุกกรณี จริงหรือไม่คะ การอนุมัติหัวข้อวิทยานิพนธ์ ก็ต้องใช้เวลา และถ้าต้องรอลิขสิทธิ์อีก ก็เสียเวลาอีก หากไม่ได้รับคำอนุญาต นักศึกษาต้องมาเริ่มต้นใหม่หมด ก็อาจจะเสียเวลาเป็นปี การแปลในชั้นเรียนก็เช่นกัน ถ้าต้องขอลิขสิทธิ์หมดทุกเรื่อง หมายความว่าอาจารย์จะแปลเอกสารไม่ได้เลยจนกว่าจะได้รับอนุญาตจากเจ้าของซึ่งอยู่ต่างประเทศ ทำให้ยุ่งยากพอสมควร และไม่ทันการในการแปลเอกสารเรื่องราวใหม่ๆทันต่อเหตุการณ์ หากว่ามีทางออก โปรดแนะนำด้วยค่ะ
คำตอบ
ถ้านำไปใช้อย่างที่คุณบรรยายมา ก็ไม่ต้องขออนุญาติ แต่ต้องบอกที่มาของแหล่งต้นฉบับ มีชัย ฤชุพันธุ์ 16 ก.ย. 2547
มีชัย ฤชุพันธุ์
17 กันยายน 2547